RECKONER
Reckoner
You can't take it with you
Dancing for your pleasure
You are not to blame for
Bittersweet distractors
Dare not speak its name
Dedicated to all human beings
Because we separate
Like ripples on a blank shore
In rainbows
Because we separate
The ripples on a black shore
Reckoner, take me with you
Dedicated to all human beings
TRADUZIONE IN ITALIANO:
CALCOLATORE
Calcolatore
Non possiamo prendercela con te
Ballando per il tuo piacere
Non sei da biasimare per
Agrodolci disfattori
Non osi nominare il suo nome
Dedicato a tutti gli esseri umani
Perché ci speriamo
Come increspature su una spiaggia vuota
Nell'arcobaleno
Perché ci speriamo
Nelle increspature di una spiaggia nera
Calcolatore, portami con te
Dedicato a tutti gli esseri umani
COMMENTO:
settima canzone di In Ranbows album che ha preso il nome da uno dei suoi versi: "Because we separate The ripples on a black shore (in rainbows). Nella prima strofa, ci si rivolge a un "calcolatore" che "non può portare" qualcosa con sé: "danza per il suo piacere" (o "scaccia via il piacere": dipende dalle versioni). Questo brano sembra raccontare un dialogo tra Yorke e un robot, o un computer. Thom, proprio come Zaphod nella Guida galattica di Adams, sta parlando con il suo computer; gli esterna il suo rammarico per la sua estraneità ai piaceri della vita e aggiunge che non vede niente da rimproverare nella sua natura: non è colpa sua se è stato programmanto per fornire anche risposte sbagliate (distractors= risposte sbagliate nei quiz a risposta multipla); Risposte giuste d'altra parte, a volte rimangono indecifrabili: è il caso del leggendario "42" di Pensiero Profondo, in Douglas Adams, a proposito del senso della vita, dell'universo e di tutto quanto.
TORNA A CONCERTO RADIOHEAD PARCO DELLE CASCINE FIRENZE PERSONALIZZATO IN PROSPETTIVA DEL FUTURO CONCERTO 14-06-2017 DA REEKO
TORNA ALLE LYRICS DEL CONCERTO
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento